Translation of "Höchsten" in French

0.005 sec.

Examples of using "Höchsten" in a sentence and their french translations:

Das ist eines unserer höchsten Ziele.

C'est l'un de nos objectifs les plus ambitieux.

Der Computer mit der höchsten Leistung

L'ordinateur le plus performant

Das ist im höchsten Maße beunruhigend.

C'est profondément troublant.

Eines meiner höchsten Conversion-Opt-Ins.

Un de mes opt-ins de conversion les plus élevés.

Die Rede war nicht von dem höchsten Berg der Welt, sondern von dem höchsten Berg Europas.

- Ce n'était pas de la plus haute montagne du monde dont il fut question, mais de la plus haute montagne d'Europe.
- Il ne s'agissait pas de la montagne la plus haute du monde, mais de la montagne la plus haute d'Europe.

Bei Vollmond steht die Flut am höchsten.

Avec la pleine lune, la marée ne peut être plus haute.

Brasilien hat eine der höchsten Kriminalitätsraten der Welt.

Le Brésil a l'un des taux de criminalité les plus élevés au monde.

Die aus den höchsten und stärksten Soldaten der Armee bestand.

formée des soldats les plus grands et les plus forts de l'armée.

Bernadotte auf den höchsten Standards der Disziplin und des Verhaltens seiner Männer.

Bernadotte a insisté sur les normes les plus élevées de discipline et de conduite de ses hommes.

Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.

Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie.

Sie haben die höchsten Berge bestiegen und sind über den Meeresboden gegangen.

Ils ont escaladé les plus hauts sommets et marché sur le fond des mers.

Mit ungefähr 10 % hat Deutschland den höchsten Anteil an Vegetariern in Europa.

Aux environs de 10%, l'Allemagne a le taux de végétarisme le plus élevé d'Europe.

Sie werden die höchsten sein Qualität der E-Mails, die Sie erhalten

ils seront les plus élevés qualité des emails que vous obtenez

Claude Piron meint, Esperanto sei eine Sprache, die „im höchsten Maße kohärent ist“.

Claude Piron pense que l'espéranto, c'est la langue qui « élève la cohérence au plus haut niveau. »

- Ihre Waren sind von der höchsten Qualität.
- Ihre Waren sind von höchster Güte.

Leurs marchandises sont de la plus haute qualité.

Und auf dem höchsten Thron der Welt sitzen wir nur auf unserem Arsch.

Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul.

Auf der ersten Seite von Google, der diejenigen, die den höchsten Rang haben,

sur la première page de Google, le ceux qui se classent le plus haut,

- Nicht der Mensch hat am meisten gelebt, welcher die höchsten Jahre zählt, sondern der, welcher sein Leben am meisten empfunden hat.
- Nicht der hat am meisten erlebt, der die meisten Jahre gezählt, sondern wer vom Leben am meisten erfühlt hat.

L’homme qui a le plus vécu n’est pas celui qui a compté le plus d’années, mais celui qui a le plus senti la vie.