Translation of "Rief" in Hungarian

0.455 sec.

Examples of using "Rief" in a sentence and their hungarian translations:

Tom rief.

Tom felkiáltott.

- Ich rief den Wachschutz.
- Ich rief den Sicherheitsdienst.
- Ich rief den Wachdienst.

Hívtam a biztonságiakat.

Tom rief mich an.

Tom hívott engem.

Sie rief mich an.

Felhívott.

Sie rief ihre Schwester.

Szólt a húgának.

Tom rief: „Es brennt!“

Tom felkiáltott: „Tűz van!”

Tom rief die Polizei.

Tom hívta a rendőrséget.

Tom rief mich zurück.

Tom visszahívott engem.

Tom rief um Hilfe.

Tom segítségért kiáltott.

Sie rief ihn an.

Felhívta őt.

Tom rief Mary an.

Tom felhívta Maryt.

Ein Mädchen rief mich an.

Egy lány felhívott.

Er rief seine Schwester Maria.

Szólt a nővérének, Máriának.

Ich rief meinen Anwalt an.

Felhívtam az ügyvédemet.

Tom rief mich auch an.

Tamás engem is felhívott.

Tom rief seinen Anwalt an.

Tom felhívta az ügyvédjét.

Tom rief unentwegt um Hilfe.

Tom tovább kiáltozott segítségért.

Tom rief mir ein Taxi.

Tom hívott nekem egy taxit.

Er rief mir ein Taxi.

Hívott nekem egy taxit.

Tom rief beim Kundendienst an.

Tom felhívta az ügyfélszolgálatot.

- Er rief sie jeden zweiten Tag an.
- Er rief sie alle zwei Tage an.

Kétnaponta hívja.

Sie rief die Kinder: "Kommt runter!"

- Szálljatok le! - kiáltott a gyerekeknek.
- - Gyertek le! - kiáltotta a gyerekeknek.

Er rief mich immer wieder an.

- Újra meg újra telefonált nekem.
- Újra meg újra felhívott.

Der Vorsitzende rief den Vorstand zusammen.

A elnök összehívta a vezetőséget.

Sie rief mich aus Tokio an.

- Felhívott Tokióból.
- Tokióból hívott.

- Jemand rief an.
- Jemand hat angerufen.

Valaki hívott.

Das Kind rief laut um Hilfe.

A gyermek segítségért kiáltott.

"Komm, Kleiner", rief sie, "komm spielen!"

- Gyere kicsike,- hívta - gyere játszani!

- Jemand rief an.
- Es hat jemand angerufen.

- Valaki hívott.
- Valaki telefonált.

Tom rief Maria am nächsten Tag zurück.

Tom másnap visszahívta Maryt.

Sie rief alle an, die sie kannte.

Körbetelefonált mindenkit, akit csak ismert.

Bevor er ankam, rief er mich an.

Mielőtt jött, felhívott.

Er rief mich am gleichen Tage an.

Ugyanazon a napon hívott engem is.

- Ich habe ihn angerufen.
- Ich rief ihn an.

- Felhívtam őt.
- Felhívtam.

Mein Enkel rief mich an, um mich einzuladen.

Felhívott az unokám, hogy meghívjon.

Ich rief ihn noch am selben Tag an.

Még aznap felhívtam.

Er rief sie an, als er den Bahnhof erreichte.

Felhívta, amikor az állomásra ért.

Tom stieg in die Kutsche und rief den Kutscher.

Tom beszállt a kocsiba és szólt a kocsisnak.

Tom rief beim Kundendienst an, um sich zu beschweren.

Tom felhívta az ügyfélszolgálatot, hogy panaszkodjon.

Tom rief an, um mitzuteilen, dass er sich verspäten würde.

Tom hívott, hogy szóljon, hogy késni fog.

Er rief gleich nach seiner Ankunft in Matsuyama seinen Onkel an.

Amint Macujamába érkezett, azonnal felhívta bácsikáját.

Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1923 die türkische Republik aus.

Mustafa Kemal Atatürk 1923-ban kikiáltotta Törökországot köztársaságnak.

Als der Vater angekommen war, rief er die Kinder zu sich.

Mikor az apa megérkezett, hívta a gyermekeit.

- Der König versammelte seine Gefolgsmänner.
- Der König rief seine Vasallen zusammen.

A király összehívta vazallusait.

Maria rief Tom an, doch er wollte nicht mit ihr reden.

Mari felhívta Tomit, pedig nem akart vele beszélgetni.

Tom wäre gerne länger geblieben, aber die Arbeit rief ihn fort.

Tomi szívesen maradt volna tovább, de szólította a munka.

Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.

Mivel nem tudtam, mit tegyek, hívtam a rendőrséget.

Er rief nach Trägern und diese trugen das Gepäck in den Waggon.

Hordárokat hívott, akik a csomagokat berakták a vagonba.

Ich rief meinen Freund an, um ihn zu seinem Erfolg zu beglückwünschen.

Odakiáltottam a haveromnak, hogy gratuláljak a sikeréhez.

Tom rief Maria an und teilte ihr mit, dass er sich verspäten werde.

Tomi fölhívta Máriát és közölte vele, hogy esetleg késni fog.

- Er hat mich fast jeden Tag angerufen.
- Er rief mich fast täglich an.

Csaknem minden nap fölhívott.

Der Schmied rief „Wein!“ und schlug auf den Tisch, der dadurch in zwei Teile brach.

A kovács bort kiáltva az asztalra ütött, amitől az kettétört.

Gestern abend rief mich Herr A an, um mir zu sagen, dass er an der heutigen Versammlung nicht teilnehmen kann.

Tegnap este fölhívott engem A.úr, hogy megmondja nekem, hogy nem tud részt venni a mai gyűlésen.

Ein alter Mann mit Schlafmütze öffnete das Fenster und sah heraus. Er rief wütend herab: „Was wollen Sie zu dieser nachtschlafenden Zeit?“

Egy hálósapkás öregember nyitotta ki az ablakot, nézett ki és kiabált ki ingerülten: — Mit akar maga éjjelek éjjelén!?

Als Johannes vor dem Leipziger Hauptbahnhof Tamás erblickte, rief er ihm zu: „He, ‚magyar, pálinka‘!“ – die zwei Wörter, die er auf Ungarisch wusste.

Amikor Johannes észrevette Tamást a lipcsei főpályaudvar épülete előtt, odakiáltott neki: - Hé, magyar, pálinka! - azt a két szót, amit magyarul tudott.

„He, Jungs, wartet auf mich! Ich komme auch mit!“, rief Tom. – „O Scheiße! O nein! Das kann doch nicht sein!“, sagten wir gleichzeitig.

— Hé, fiúk, várjatok meg! Én is veletek megyek! — kiáltotta Tomi. — Na baz' meg! Ne már! Az nem lehet! — mondtuk egyszerre.

„Ich bin der Löwe, und ich werde euch alle wie eine Mohrrübe auffressen, wenn ihr nicht sofort verschwindet!“, rief der Hase aus der dunklen Höhle.

- Én vagyok az oroszlán, és felfallak titeket mindannyiótokat, mint egy sárgarépát, ha nem tűntök el tüstént! - kiáltotta a nyuszi a barlangból.

Plötzlich rief eine zarte Stimme seinen Namen: „Tom!“ und die Gestalt eines wunderschönen Mädchens erschien und winkte ihm, dass er ihr folgen möge. Ihr Zauber machte seine Sinne benommen, und sie führte ihn noch tiefer hinein ins Moor.

Egyszer csak egy gyengéd hang szólította a nevét: Tom! És egy varázslatosan szép leány alakja tűnt elő és intett neki, hogy kövesse. A varázslat az eszét vette és még beljebb csalta őt a mocsárba.