Translation of "Durchgefallen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Durchgefallen" in a sentence and their japanese translations:

Niemand ist durchgefallen.

誰も落第しなかった。

Sie sind bei der Prüfung durchgefallen.

- 彼らは試験に失敗した。
- 彼らは試験ダメだった。

Tom ist bei der Französischprüfung durchgefallen.

- トムねフランス語のテストダメだったんだよ。
- トムさぁ、フランス語のテストに落ちたんだ。

Bei etwas mehr Sorgfalt wäre er nicht durchgefallen.

もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。

Ist das so überraschend, dass er durchgefallen ist?

彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。

- Hat er wieder versagt?
- Ist er wieder durchgefallen?

彼はまた失敗したのですか。

Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.

彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。

Dass er bei der Prüfung durchgefallen war, schob Tom auf die Krankheit.

- トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
- トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。

- Sie sind bei der Prüfung durchgefallen.
- Sie haben die Prüfung nicht geschafft.

彼らは試験ダメだった。

Da Ken nicht mit Fleiß gelernt hat, ist er beim Test durchgefallen.

ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。

Er ist durch seine Prüfungen durchgefallen, weil er nicht genug gelernt hat.

彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。

Der Freund, von dem ich dachte, er werde die Prüfung bestehen, ist durchgefallen.

私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。

Da Ken nicht mit genügend Fleiß gelernt hat, ist er beim Test durchgefallen.

ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。

- Er fiel bei der Prüfung durch.
- Er hat die Prüfung nicht bestanden.
- Er ist durchgefallen.

- 試験に失敗した。
- 彼は試験に落ちた。

- Du bist gescheitert, weil du dir nicht genug Mühe gegeben hast.
- Du bist durchgefallen, weil du dich nicht genug angestrengt hast. Das ist der Grund.
- Du bist durchgefallen, weil du dich nicht genug angestrengt hast.

君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。