Translation of "Füle" in French

0.005 sec.

Examples of using "Füle" in a sentence and their french translations:

- A falnak is füle van.
- Füle van a falnak.

Les murs ont des oreilles.

- Egy macskának két füle van.
- A macskának két füle van.

- Le chat a deux oreilles.
- Un chat a deux oreilles.

A csésze füle eltört.

L'anse de la tasse est cassée.

Füle van a falnak.

Les murs ont des oreilles.

A macskának két füle van.

Un chat a deux oreilles.

A nyúlnak hosszú füle van.

Les lapins ont de grandes oreilles.

Ügyelj! A falaknak füle van.

Attention ! Les murs ont des oreilles.

A falnak is füle van.

Même le mur a des oreilles.

Miért van a nyulaknak hosszú füle?

Pourquoi est-ce que les lapins ont de grandes oreilles ?

A vicceinek se füle, se farka.

Ses blagues n'ont ni queue ni tête.

Annak, amit mond se füle, se farka.

Ce qu'il dit n'a ni queue ni tête.

- A rókának hosszú a farka és hegyes a füle.
- A rókáknak hosszú farka és hegyes füle van.

Les renards ont une queue longue et des oreilles pointues.

Se füle, se farka nincs annak, amit mondasz.

Je n'entends rien à ce que tu dis.

A nyúlnak hosszú füle és rövid farka van.

Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.

Az afrikai elefántnak nagyobb a füle, mint az ázsiainak.

Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.

- Miért vannak a nyúlnak nagy fülei?
- Miért hosszú a nyúl füle?

Pourquoi les oreilles du lapin sont-elles grandes ?

- Az erdőnek füle, a mezőnek szeme van.
- Az erdő hall, a mező lát.

La forêt entend, le champ voit.

- Csacska beszéd!
- Csacskaság!
- Ez bolondság!
- Ennek se füle, se farka!
- Mi értelme ennek!?

- Ce sont des conneries.
- C'est de la connerie.
- C'est de la foutaise.

- Egyáltalán nem értem, amit mondtál.
- Amit mondtál, annak számomra se füle, se farka.
- Amit mondtál, annak számomra nincsen semmi értelme.

- Je ne peux pas du tout comprendre ce que vous avez dit.
- Je ne peux pas du tout comprendre ce que tu as dit.

- Ennek nincs semmi értelme.
- Ez egy csacsiság.
- Ez egy butaság.
- Ez egy ostobaság.
- Ennek se füle, se farka.
- Ennek nincs értelme.
- Ez badarság.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.