Translation of "Infastidisce" in French

0.002 sec.

Examples of using "Infastidisce" in a sentence and their french translations:

- Questo mi infastidisce.
- Ciò mi infastidisce.

- Ça me gave.
- Ça m'agace.

- Quel tipo mi infastidisce.
- Quel tizio mi infastidisce.

- Ce type m'agace.
- Ce type m'importune.

- Niente disturba Tom.
- Nulla disturba Tom.
- Niente infastidisce Tom.
- Nulla infastidisce Tom.

Rien ne dérange Tom.

Il rumore non ci infastidisce.

Le bruit ne nous gêne pas.

Mi infastidisce sempre con le sue lamentele.

Elle m'ennuie toujours avec ses plaintes.

Il fumo di sigaretta mi infastidisce molto.

La fumée de cigarette m'incommode beaucoup.

- Ciò che mi infastidisce è che anche se obietto, lei insiste per comprarlo.
- Ciò che mi infastidisce è che anche se obietto, lei insiste per comprarla.

Ce qui m'agace, c'est que, bien que je m'y oppose, elle insiste pour l'acheter.

- Qualcosa ti sta infastidendo?
- Qualcosa vi sta infastidendo?
- Qualcosa la sta infastidendo?
- Qualcosa ti sta disturbando?
- Qualcosa vi sta disturbando?
- Qualcosa la sta disturbando?
- Qualcosa ti disturba?
- Qualcosa vi disturba?
- Qualcosa la disturba?
- Qualcosa ti infastidisce?
- Qualcosa vi infastidisce?
- Qualcosa la infastidisce?

- Quelque chose te tracasse-t-il ?
- Quelque chose vous tracasse-t-il ?

- Mi infastidisci sul serio.
- Tu mi infastidisci sul serio.
- Mi infastidisce sul serio.
- Lei mi infastidisce sul serio.
- Mi infastidite sul serio.
- Voi mi infastidite sul serio.

- Tu m'ennuies vraiment.
- Tu m'importunes vraiment.
- Vous m'importunez vraiment.
- Vous m'ennuyez vraiment.

- Qualcosa ti sta infastidendo, Tom?
- Qualcosa ti sta disturbando, Tom?
- Qualcosa ti infastidisce, Tom?
- Qualcosa ti disturba, Tom?

Est-ce que quelque chose t'ennuie, Tom?