Translation of "Scuso" in French

0.005 sec.

Examples of using "Scuso" in a sentence and their french translations:

- Mi scuso in anticipo.
- Io mi scuso in anticipo.

Je m'excuse d'avance.

- Mi scuso sul serio.
- Io mi scuso sul serio.

Je présente vraiment mes excuses.

- Mi scuso se ti ho offeso.
- Mi scuso se ti ho offesa.
- Mi scuso se l'ho offeso.
- Mi scuso se l'ho offesa.
- Mi scuso se vi ho offesi.
- Mi scuso se vi ho offese.

- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensé.
- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensé.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensés.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensées.

Mi scuso sinceramente.

Je présente mes sincères excuses.

No, non ti scuso!

- Non, vous n'êtes pas excusé !
- Non, vous n'êtes pas excusée !
- Non, vous n'êtes pas excusés !
- Non, vous n'êtes pas excusées !
- Non, tu n'es pas excusé !
- Non, tu n'es pas excusée !

- Mi scuso per la mia scortesia.
- Mi scuso per la mia maleducazione.

- Je m'excuse de mon impolitesse.
- Je m'excuse de ma grossièreté.

Mi scuso se suono arrogante.

- Je suis désolé pour mon ton arrogant.
- Je suis désolée pour mon ton arrogant.

- Mi scuso se ho ferito i tuoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i suoi sentimenti.
- Mi scuso se ho ferito i vostri sentimenti.

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

- Mi scuso per la risposta in ritardo.
- Io mi scuso per la risposta in ritardo.

Je présente mes excuses pour la réponse tardive.

Mi scuso per la mia maleducazione.

Je m'excuse de ma grossièreté.

Mi scuso per la mia scortesia.

Je m'excuse de mon impolitesse.

Mi scuso per la crudezza delle immagini.

Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.

Mi scuso per il ritardo nella risposta.

Je présente mes excuses pour le délai de réponse.

Mi scuso per quello che ho detto.

Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.

- Chiedo scusa per quello che è successo qui.
- Mi scuso per quello che è successo qui.
- Mi scuso per quello che è successo qua.
- Mi scuso per quello che è capitato qui.
- Mi scuso per quello che è capitato qua.

Je m'excuse pour ce qui s'est passé ici.

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.