Translation of "問題は" in English

0.012 sec.

Examples of using "問題は" in a sentence and their english translations:

大きな問題は、

The one big caveat to the whole automation thing is that

問題はこうです。

The question is this.

何も問題はない。

There aren't any problems.

- この問題はとても難しい。
- この問題は本当に手強い。

This problem is a real challenge.

ご覧の通り 問題は

As you can see, the problem here

でも問題は方向だ

Problem is though, our direction of travel.

一体全体問題は何か。

What on earth is the problem?

- 問題は君が若すぎる事だ。
- 問題は君が若すぎると言う事だ。

The trouble is that you are too young.

- この問題は考慮する価値がある。
- この問題は一考に値する。

This problem deserves considering.

今はその問題は無いと

that everything is fine now.

その問題は審議中です。

That question is under discussion.

その問題はほっておけ。

Let the problem alone.

問題は未解決のままだ。

The question is left in abeyance.

問題はいつ始めるかだ。

The question is when to start.

彼の態度に問題はない。

I don't have a problem with his attitude.

この問題は単純すぎる。

- This problem is too simple.
- That problem is too simple.

この問題は彼の領分だ。

This problem is in his field.

この問題は、難しそうだ。

This problem seems difficult.

- この問題は非常に重要な問題だ。
- この問題は非常に重要なものだ。

This question is one of great importance.

問題はこういうことです

Here's a twist:

‎だが まだ問題は山積みだ

But his troubles have only just begun.

その問題は非常に重要だ。

- The matter is of great importance.
- It's a very important matter.
- It's a very important thing.

その問題は討議中でした。

The problem was under discussion.

その問題は当分棚上げだ。

That problem has been shelved for the time being.

その問題は重要ではない。

The matter is of no importance.

その問題は私の専門外だ。

The problem is outside my field.

その問題はこれで終わり。

The subject is closed.

問題は君が若すぎる事だ。

- The trouble is that you are too young.
- The problem is that you are too young.
- The problem is that you're too young.

問題はどっちを選ぶかだ。

The question is which to choose.

誰もこの問題は解けない。

Nobody can solve this problem.

この問題はあとでしよう。

- We will discuss this problem later.
- We'll discuss this problem later.

この問題は簡単ではない。

- This question isn't easy.
- This question is not easy.

この問題は手に負えない。

This problem is too much for me to handle.

その問題は私が解決する。

I'll solve that problem.

この問題は一考に値する。

This problem deserves considering.

この問題は私が扱います。

- I will deal with this problem.
- I'll deal with this problem.

私にとっての問題は 例えば

The problem for me is that women, for example,

数学の問題は解けましたか。

Did you work out the math problem?

その問題は取り上げません。

We won't take up the problem.

その問題は考慮に値しない。

- The problem is not worth consideration.
- The problem isn't worth consideration.

その問題は後回しにしよう。

Let's leave that matter for later.

この問題は私には解らない。

This problem is beyond me.

これほど重要な問題はない。

There is no more important problem than this.

この問題は解くのが難しい。

- This problem is difficult to solve.
- This problem is hard to solve.
- This issue is difficult to resolve.

これらの問題は解決できる。

These problems can be solved.

この問題は分からなかった。

I had trouble with this question.

この問題はとても重要です。

This matter is of great importance.

この問題はこれまでにする。

I close my mind to this subject.

この問題は50点の配点です。

This question counts for 50 points.

- 問題はどっちを選ぶかだ。
- 問題は、どちらを選んだらよいかということだ。

The question is which to choose.

- 問題は次に何をすべきかだということだ。
- 問題は次に何をしたらよいのか。

The problem is what to do next.

問題は必ず起こるものであり

Problems are inevitable

問題は 次に何が起こるかです

The question is, what happens next?

君の問題は心にとめておくよ。

I'll keep your problems in mind.

その問題は明日まで延ばそう。

Let's leave the problem until tomorrow.

その問題は難なく克服できる。

We can get over the problem without difficulty.

その問題は大衆を当惑させた。

The problem puzzled the public.

その問題は多いに討論された。

The question was much discussed.

その問題は私に任せて下さい。

Leave the matter to me.

その問題は私には関係がない。

The question doesn't concern me.

その問題はすべて解決済みだ。

The matter is all settled.

問題は意外にやさしかったよ。

I found the problem easier than I had expected.

当面の最大問題は失業である。

The biggest problem of the hour is unemployment.

この問題は第3章で扱います。

- We will deal with this problem in Chapter Three.
- We'll deal with this problem in Chapter 3.

その問題は記憶するに値する。

The problem is worthy of being remembered.

この問題はそれよりやさしい。

This problem is easier than that.

この問題は誰が対処するんだ?

Who'll handle this problem?

これ以上この問題は論じない。

I will not dwell any longer upon this subject.

この問題は私の手に負えない。

- I can't solve this problem.
- I cannot solve this problem.

この問題は私には難しすぎる。

This question is too difficult for me.

この問題はしばしば起こった。

This question has often arisen.

このような問題は扱いにくい。

Such a problem is hard to deal with.

More Words: