Examples of using "当たり!" in a sentence and their french translations:
Et là, bang !
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Évidemment !
- Cela coule de source.
C'est une personne agréable.
- C'est vrai !
- C'est ça !
« Oh ! Bien sûr ».
Évidemment !
Ça paraît on ne peut plus sensé.
- N'assénez pas des évidences !
- N'assène pas des évidences !
La salle de bain se trouve au fond du couloir.
Il passa sa colère sur son subalterne.
Leur concert fut un grand succès.
Les États-Unis incarcèrent plus de personnes par habitant
Il acheta des livres au hasard.
découvrent aujourd'hui comment les Nord-coréens sont privés
qui approchait inexorablement de sa mort,
Il posa des questions au hasard.
Le tissu de ma robe coûte 10 euros le mètre.
Il écoutait des CDs au hasard.
Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de soleil.
On est censés être différents, les gars.
Bien sûr qu'une figue peut naître
Elle écoutait ses CD au pif.
Cette année lui a apporté beaucoup de chance.
Le nouveau film fut un grand succès.
C'est devenu relativement courant.
- Évidemment.
- Bien sûr que oui.
- Bien sûr que non.
Nous prenons la démocratie pour acquise.
La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
- J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
- Je lisais des romans au hasard.
Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer.
et nous sommes tombés sur ce poème que Beyoncé a écrit.
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard.
trouver où elles sont devient plus difficile.
J'avais l'habitude de lire des romans au hasard à cette époque.
- Ne t'en prends pas à moi.
- Ne vous en prenez pas à moi.
La manière dont nous pensons habituellement au handicap
C'est logique qu'on soit programmés ainsi,
Il a mordu plusieurs fois à l'hameçon, mais ne s'est pas accroché.
semblable à un carton de lait oublié au soleil.
Il n'y a rien de semblable.
C'est naturel d'être nerveux quand l'avion décolle.
- Cette pièce est éclairée par le soleil.
- Cette pièce reçoit la lumière du soleil.
grâce à des outils simples et ordinaires que nous tenons pour acquis,
Pas étonnant qu'il ait échoué à l'examen après avoir ainsi perdu tant de temps.
« Papa, c'est une vraie épée ? » « Bien sûr, c'est un duel après tout. »
Nous considérons les bienfaits du Soleil comme quelque chose d'évident.
Les vacances d'été approchent. Est-ce que tu connaîtrais un bon endroit pour passer les vacances ?
- Elle est amicale avec tout le monde.
- Elle est sympa avec tout le monde.
Elle prit un livre au hasard sur l'étagère.
J'ai tiré le gros lot.
Pas étonnant que tu aies la migraine, avec ce que tu as bu hier soir.
L'Europe était sur le point d'assister au combat le plus sanglant des guerres napoléoniennes.
Il est tellement absorbé par le cinéma qu'il regarde tout ce qui lui tombe sous la main.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
- Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Il est plus poli de dire mince que maigre.
Au Japon, la consommation de riz par habitant est à peu près la moitié de ce qu'elle était il y a cinquante ans.
Je meurs de soif actuellement.
Quand il a vu ce qu'il s'est passé réellement, il a fondu en larmes.
- Je pense que nous nous sommes rencontrés auparavant, mais si ça ne vous évoque rien, il se peut que je me trompe.
- Je pense que nous nous sommes rencontrées auparavant, mais si ça ne vous évoque rien, il se peut que je me trompe.
que je devais oublier toutes mes convictions
Lorsqu'on considère qu'il a trop augmenté, les banques centrales des principaux pays coopèrent pour intervenir.