Translation of "うんざりだ" in German

0.005 sec.

Examples of using "うんざりだ" in a sentence and their german translations:

もう うんざりだ と

Sie hätten genug davon.

もうハンバーガーはうんざりだ。

- Ich habe die Nase voll von Hamburgern.
- Hamburger habe ich so was von satt.

彼女にはうんざりだ。

Ich habe genug von ihr.

もう彼にはうんざりだ。

Ich bin fertig mit ihm.

トムにはもううんざりだ。

Ich habe genug von Tom!

私は英語にうんざりだ。

- Ich bin des Englischen überdrüssig.
- Ich habe die Nase voll von Englisch.
- Ich habe das Englische satt.
- Ich habe genug vom Englischen.

彼の長話にはうんざりだ。

Ich habe seine langen Reden satt.

彼の態度にはうんざりだ。

Seine Einstellung widert mich an.

- こりごりだよ!
- うんざりだわ!

Ich habe die Nase voll davon!

この雨の天候にはうんざりだ。

Ich habe dieses Wetter satt.

この雨の天気にはうんざりだ。

Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.

- 英語にはうんざりだよ。
- 私は英語に飽き飽きしている。
- 私は英語にうんざりだ。

- Ich bin des Englischen überdrüssig.
- Ich habe die Nase voll von Englisch.
- Ich habe das Englische satt.
- Ich habe genug vom Englischen.

この雨模様の天気はうんざりだ。

Ich habe dieses nasse Wetter satt.

君の不平不満にはうんざりだよ。

- Ich bin deine Klagen leid.
- Ich habe eure Klagen satt.
- Ich bin Ihrer Klagen müde.

彼女と話をするのはうんざりだ。

Ich habe keine Lust mehr, mich weiter mit ihr zu unterhalten.

私はここで働くのもううんざりだ。

Ich habe es satt, hier zu arbeiten.

君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。

Ich bin es leid, deine Beschwerden anzuhören.

私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。

Wir sind es müde, wie Kinder behandelt zu werden.

- 魚はうんざりだよ。
- 魚には飽き飽きしてんだ。

Ich habe es satt, Fisch zu essen.

- ファーストフードにはうんざりだよ。
- ファーストフードには飽き飽きしてるんだ。

Ich habe die Nase voll von Fast Food.

- 僕はもう数学がうんざりだ。
- もう数学なんてご免だよ。

Ich hab die Nase voll von Mathe.

- この雨天にはうんざりしている。
- この雨の天気にはうんざりだ。
- この悪天候にはうんざりだ。
- こんな雨ばっかりで嫌になっちゃう。

Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.

- 毎日同じもの食べるのはうんざりだ。
- 毎日同じものじゃぁ、うんざりしちゃうよ。

Ich bin es leid, jeden Tag das Gleiche zu essen.

More Words: