Examples of using "ここまで" in a sentence and their german translations:
...zu Ende.
Wir sind an dem Punkt angelangt...
Es ist jetzt so dunkel...
Für heute reicht es.
Es war nichts
- Das war's für heute.
- Das ist alles für heute.
Für heute reicht es.
Hier endet Danas Spur.
- All dies hier ist meins.
- Alles hier gehört mir.
Diese Mission... ...ist zu Ende.
So, hier hören wir für heute auf.
Das muss ordentlich gereinigt werden. Diese Mission ist vorbei.
Die Sache ist die: Um diese Erkenntnis zu haben,
Aber du hast dich bisher gut geschlagen. Also mach so weiter.
Wir sind schon viel zu weit gekommen, um jetzt aufzugeben!
- Für heute reicht es.
- Das war's für heute.
- Das ist für heute alles.
- Soviel für heute.
Du hast das bisher toll gemacht, aber bald wird es viel härter werden.
Man könnte sogar behaupten,
Meine Reise beginnt in Lincoln, Nebraska.
Wie wir gesehen haben, gab es keine einzige Blaupause für die mittelalterliche Burg.
Jetzt bin ich extra hierhergekommen, und der Laden hat geschlossen.
Machen wir Schluss für heute.
Am Ende des Unterrichts sagte der Lehrer: "Genug für heute."
- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.
- Das reicht für heute.
Habe ich etwas verpasst?
Ich bin heute hier, um Ihnen zu sagen:
- Feierabend.
- Machen wir Schluss für heute.
machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.
Wie lange braucht man, um mit dem Zug von hier zu dir zu kommen?
- Was treibt dich denn hierher?
- Was führt dich her?
- Was führt Sie her?
- Was führt euch her?
- Was hat dich hierher verschlagen?
- Was hat euch hierher verschlagen?
- Was hat Sie hierher verschlagen?
- Genug für heute.
- Für heute reicht es.
- Das ist genug für heute.