Translation of "のに十分な" in German

0.006 sec.

Examples of using "のに十分な" in a sentence and their german translations:

列車に乗るのに十分な時間がある。

Wir haben genug Zeit, um den Zug zu bekommen.

あなたはそれを知るのに十分な年齢だ。

Du bist alt genug, um das zu wissen.

私たち全員が座るのに十分な席があった。

Es gab genug Plätze für uns alle.

彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。

- Es gab nicht genug Beweise, um ihn des Vergehens schuldig zu befinden.
- Es gab nicht genug Beweise, um ihn des Verbrechens zu überführen.

この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。

- Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden.
- Es bleibt genug Zeit, um diese Hausaufgabe fertigzustellen.

彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。

Er ist clever genug, das Problem zu lösen.

私は卒業するのに十分な単位を取っていない。

Ich habe nicht genug Anrechnungspunkte, um mein Studium abzuschließen.

彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。

Er ist stark genug, um das zu heben.

彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。

- Er ist reich genug, um sich dieses Auto kaufen zu können.
- Er kann sich das Auto leisten.

私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。

Ich hatte genug Geld, um das Kleid zu kaufen.

私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。

Ich habe genug Geld, um dieses Buch zu kaufen.

彼の新しいボディーガードの指揮官にするのに十分な感銘を受けた

bemerkt , der beeindruckt genug war, um ihn zum Kommandeur seines neuen Leibwächters zu machen,

にアルプスを越える のに十分な 時間を与え、マレンゴでオーストリア人を打ち負かしました。

Zeit, um die Alpen zu überqueren und die Österreicher in Marengo zu besiegen.

- その上を歩けるほど氷は厚い。
- 氷の厚さは、歩くのに十分な厚さです。

- Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
- Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann.

ハリケーンの被災者には、基本的な栄養を摂るのに十分な食糧が支給された。

An die Überlebenden des Hurrikans wurden Nahrungsmittel in ausreichender Menge verteilt.

このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?

彼は、軍が安全に撤退するのに十分な橋がないことを知っていましたが

Leipzig tragen - er wusste, dass es nicht genügend Brücken gab, damit sich die Armee sicher zurückziehen konnte

しかし、 旅に 必要なすべての物資、設備、燃料を運ぶのに十分な大きさの宇宙船は、宇宙

Aber ein Raumschiff, das groß genug ist, um alle notwendigen Vorräte, Ausrüstung und Treibstoff

- 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
- 彼は生活していけるだけの収入がない。

Er verdient nicht genug Geld zum Leben.

それにもかかわらず、彼の敵を心配するのに十分な彼の古い輝きの火花がありました。

Trotzdem gab es genug Funken seiner alten Brillanz, um seine Gegner zu beunruhigen.

- もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
- 十分なお金があれば海外に行けるのに。

Hätte ich genug Geld, könnte ich ins Ausland gehen.

ナポレオンはその後、マーモントに 「私たちの間で、あなたはまだ私の選択を正当化するのに十分なことをしていない」と

Napoleon untergrub dann eher den Moment, indem er Marmont sagte:

More Words:
Translate "「私たちの間で、あなたはまだ私の選択を正当化するのに十分なことをしていない」と" to other language: