Translation of "今、何時ですか。" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "今、何時ですか。" in a sentence and their russian translations:

今、何時ですか。

Сколько сейчас времени?

ロンドンは今何時ですか。

Сколько сейчас времени в Лондоне?

ボストンは今何時ですか?

- Сколько сейчас времени в Бостоне?
- Сколько времени сейчас в Бостоне?

サンフランシスコは今何時ですか?

Сколько сейчас времени в Сан-Франциско?

東京は今何時ですか。

Сколько сейчас времени в Токио?

「今何時ですか」「10時です」

- "Сколько сейчас времени?" - "Десять часов".
- "Который час?" — "Десять".

すみません、今、何時ですか。

Простите, который час?

「今何時ですか。」「3時20分です。」

"Сколько сейчас времени?" - "Три двадцать".

君の時計では今何時ですか。

Сколько сейчас на твоих?

- 今、何時ですか。
- いま何時ですか?

Сколько сейчас времени?

あなたの時計では今何時ですか?

- Который у вас час?
- Сколько на ваших?
- Сколько на твоих?
- На ваших часах сколько времени?
- У тебя на часах сколько времени?
- Ваши часы сколько показывают?
- Твои часы сколько показывают?

- ボストンは今何時ですか?
- ボストンはいま何時?

- Сколько времени в Бостоне?
- Который час в Бостоне?

- 君の時計では今何時ですか。
- きみの時計で今何時ですか。
- あなたの時計では今何時か。

- Сколько сейчас на Ваших часах?
- Сколько сейчас на твоих часах?
- Сколько сейчас на твоих?
- Сколько сейчас на Ваших?

- そちらは今何時ですか?
- そっちは今何時?

- Сколько у тебя там времени?
- Сколько у вас там времени?

- 現在の時刻は?
- 今、何時ですか。
- いま何時ですか?

- Который час?
- Сколько сейчас времени?

- 「今何時ですか。」「3時20分です。」
- 「いま何時?」「3時20分」

- "Сколько времени?" - "Три двадцать".
- "Сколько времени?" - "Три часа двадцать минут".
- "Который час?" - "Двадцать минут четвёртого".
- "Сколько сейчас времени?" - "Три двадцать".
- «Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».
- «Который час?» — «Двадцать минут четвертого».

- すみませんが、今何時でしょうか。
- すみません、今、何時ですか。

- Простите, который час?
- Извините, сколько времени?

- 何時ですか。
- 今、何時ですか。
- 何時でしょうか。
- いま何時ですか?
- 何時ですか?

- Который час?
- Сколько времени?