Translation of "行かなくちゃ。" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "行かなくちゃ。" in a sentence and their russian translations:

行かなくちゃ。

- Я должен идти.
- Я должен пойти.
- Я должен поехать.

- 行かなくちゃ。
- 行かないと。

- Мне надо идти.
- Я должен идти.
- Мне нужно идти.
- Я должен пойти.
- Я должна идти.

本当に行かなくちゃいけないの?

- Тебе правда надо идти?
- Ты действительно должен идти?

もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。

Почти семь. Мы должны идти в школу.

- 行かなくてはいけません。
- 行かなくちゃ。

- Мне пора.
- Мне надо идти.

遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。

Уже поздно, поэтому мне пора идти.

いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。

Нет, нам сейчас нужно идти.

- 僕はもう行かなくちゃ。
- もう行かねばなりません。

Мне уже надо идти.

- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。

Я должен сейчас идти.

- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

Я должна сейчас уйти.

- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Мне надо идти.
- Я должен идти.

- 私は自分でそこへ行かなければならない。
- そこには俺が行かなくちゃいけないんだ。

- Мне надо самому туда пойти.
- Мне надо самой туда пойти.
- Мне надо самому туда поехать.
- Мне надо самой туда поехать.
- Мне надо самому туда сходить.
- Мне надо самой туда сходить.
- Мне надо самому туда съездить.
- Мне надо самой туда съездить.

ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。

Я бы постояла тут поболтала, но мне надо идти на концерт, в котором выступает наш ребенок.

- 僕はもう行かなければならない。
- 僕はもう行かなくちゃ。
- 私はもう行かなければならない。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- もう行かないと。
- そろそろ失礼しなくては。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Я должен сейчас идти.
- Мне пора идти.
- Я должна сейчас уйти.
- Мне уже надо идти.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。

Сейчас я должен идти.

- もう行かねばなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろ失礼しなくては。
- もう行かなくてはいけません。
- そろそろおいとましなければなりません。

- Мне уже пора идти.
- Я должен сейчас уйти.
- Я должна сейчас уйти.

More Words: