Translation of "任せて!" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "任せて!" in a sentence and their turkish translations:

任せて!

Sadece onu bana bırak.

任せて。

Bana güven.

大丈夫、任せてくれ。

Bana güvenebilirsiniz.

- 僕に任せてください。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

Bırak bunu ben halledeyim.

- すべてのことを私に任せてください。
- 全部私に任せてください。

Lütfen her şeyi bana bırak.

そして私利私欲に任せて

Şimdi, hakikaten burada kişisel çıkarlı hareket

その問題は私に任せて下さい。

Meseleyi bana bırak.

そのことなら私に任せておけ。

Onu yapmama izin ver.

足に任せて町の中を歩き回った。

Kasabada ayaklarımın beni götürdüğü yerde dolaştım.

彼に後の仕事を任せて外出した。

Artanını ona bıraktım ve dışarı çıktım.

- あいつに仕事を任せておけば安心だ。
- どんな仕事でも、あいつに任せておけば安心だ。

Herhangi bir işte ona güvenebilirsiniz.

- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。

Bunu bana bırak.

私たちを彼の将軍に 任せ てください!」

bizi onun generalleri olarak bırakın ! "

心配しないで。私に任せておきなさい。

Merak etme. Bana güvenebilirsin.

あまり時間がないの。それ任せていい?

Fazla zamanım yok. Onunla ilgilenebilir misin?

留守中子猫の世話は任せてください。

Sen yokken yavru kedinle ilgileneceğim.

- 任せて!
- 私がご馳走します。
- 俺に任せろ。

- Ben onunla ilgilenirim.
- Bu iş bende.

- 僕に任せてください。
- 任せろよ。
- 任せて!
- 私に任せなさい。
- 俺に任せろ。
- それを私に任せなさい。
- 任せといて。

Onu bana bırak.

交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。

Ulaşım için ona güvenebileceğinizi biliyorum.

君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。

Ona güvenerek büyük bir riske giriyorsun.

その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。

Sorunu bana bırakın. Onunla ilgileneceğim.

- 僕に任せてください。僕が面倒を見ます。
- 私に任せなさい、私がちゃんとしますから。

Onu bana bırak. Onunla ilgilenirim.

More Words: