Translation of "Considerada" in French

0.007 sec.

Examples of using "Considerada" in a sentence and their french translations:

A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte.

La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.

Creio que a sua sugestão vale a pena a ser considerada.

Je pense que votre suggestion vaut la peine d'être prise en considération.

A visão é considerada como o mais complexo entre os cinco sentidos.

La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.

Considerada uma das estruturas mais importantes do mundo, Hagia Sophia ainda é objeto de debate.

Considérée comme l'une des structures les plus importantes au monde, Sainte-Sophie fait toujours l'objet de débats.

A Batalha de Friedland é considerada uma das vitórias mais decisiva da carreira de Napoleão.

La bataille de Friedland fut une des victoires les plus décisives de Napoléon.

De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência.

D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.

Por muito tempo, a história do Rei Hrolf foi considerada um pouco como a história do Rei Arthur,

Pendant longtemps, l'histoire du roi Hrolf a été considérée comme l'histoire du roi Arthur,

A religião é considerada pelas pessoas comuns como verdadeira, pelos sábios, como falsa, e pelos governos, como útil.

- Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
- L'homme ordinaire tient la religion pour vrai, l'homme sage la trouve fausse et les chefs, utile.

Sua mudança para outro cargo foi considerada uma transferência no mesmo nível, possivelmente um rebaixamento, mas certamente não uma promoção.

Son changement de titre fut considéré comme une mise de côté, voire une rétrogradation, et certainement pas comme une promotion.

A enxadrista húngara Judit Polgár é considerada a melhor jogadora da história do xadrez. Suas duas irmãs Zsófia e Zsuzsa também são jogadoras muito talentosas.

La joueuse d'échecs hongroise Judit Polgár est considérée comme la joueuse la plus forte de l'histoire des échecs. Ses deux sœurs Zsófia et Zsuzsa sont également des joueuses très talentueuses.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.

Lorsqu'un anglophone s'aperçoit que son interlocuteur étranger n'a pas compris une de ses phrases, il la répète, à l'identique, mais plus fort, comme si son interlocuteur était sourd. À aucun moment il ne lui vient à l'esprit que son vocabulaire est peut-être compliqué ou que sa formulation est très probablement ambiguë pour un étranger et qu'il pourrait reformuler d'une manière plus simple. Le résultat est que non seulement l'interlocuteur ne comprend toujours pas, mais il est irrité d'être pris pour un sourd.