Translation of "Buscó" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Buscó" in a sentence and their russian translations:

Él buscó la llave.

Он поискал ключ.

- Tom buscó a Mary por todas partes.
- Tom buscó a Mary por todos lados.

- Том везде искал Мэри.
- Том повсюду искал Мэри.

Buscó la palabra en su diccionario.

Он поискал это слово у себя в словаре.

La policía buscó al niño perdido.

Полиция разыскивала пропавшего мальчика.

Buscó la llave en sus bolsillos.

Он порылся в карманах в поисках ключа.

Él buscó refugio de la lluvia.

Он искал укрытия от дождя.

La policía buscó al niño desaparecido.

Полиция искала пропавшего ребёнка.

Él buscó las llaves en el cajón.

Он поискал ключи в ящике.

El perro buscó y trajo la pelota.

Собака принесла мячик.

Buscó en el cuarto por la llave perdida.

Он обшарил комнату в поисках потерянного ключа.

Él buscó todo el día por la carta.

Он искал письмо весь день.

Tom buscó a tientas el pomo de la puerta.

Том на ощупь поискал дверную ручку.

Metió la mano en el bolsillo y buscó su billetera.

Он засунул руку в карман, чтобы найти кошелёк.

Ella buscó a sus hijos, pero no los encontró en ningún lado.

Она искала своих детей, но нигде их не нашла.

Tom buscó a tientas su linterna, que había caído detrás del sofá.

Том пошарил руками в поисках упавшего за диван фонарика.

La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar rastros de Tom.

Полиция обыскала везде и не смогла найти следов Тома.

Ella buscó las llaves de la casa en su cartera, pero no las encontró.

Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.

La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.

Полиция смотрела везде и не смогла найти ни единого следа Тома.

- Él buscó todo el día por la carta.
- Estuvo buscando la carta todo el día.

Он искал письмо весь день.

Ira buscó el color perfecto para pintar las paredes de su cuarto por muchos meses.

Ира много месяцев искала идеальный цвет, в который она хотела бы покрасить стены своей комнаты.

Y pasaron días, meses, años... hasta que finalmente la princesa aceptó que su príncipe no iba a volver y se buscó un nuevo amor.

И проходили дни, месяцы и годы... пока принцесса наконец не свыклась с мыслью о том, что её принц не вернётся, и не стала искать новую любовь.