Translation of "üzüldüm" in French

0.004 sec.

Examples of using "üzüldüm" in a sentence and their french translations:

Onu duyduğuma üzüldüm.

Je suis désolé d'entendre ça.

Çocuk için üzüldüm.

Je me sentis désolé pour le garçon.

İşte şimdi üzüldüm.

Maintenant je suis attristé.

Senin için üzüldüm.

- Je me suis sentie désolée pour vous.
- Je me suis senti désolé pour vous.
- Je me suis sentie désolée pour toi.
- Je me suis senti désolé pour toi.

Onu işittiğime üzüldüm.

- Ça me fait mal d'entendre ça.
- Ça me fait de la peine d'entendre ça.

Onu duyduğuma çok üzüldüm.

- Je suis très triste d'entendre cela.
- Je suis très triste d'entendre ça.

Bu akşam gelemiyeceğine üzüldüm.

Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.

Ben onu duyduğuma üzüldüm.

Ça me rend triste d'entendre ça.

Dün gece aramadığıma üzüldüm.

Je suis désolé de ne pas avoir appelé hier soir.

Kız kardeşin için çok üzüldüm.

Je suis navré pour ta sœur.

Babanın vefat ettiğini duyduğuma üzüldüm.

Je suis désolé d'apprendre que ton père est décédé.

Ben onun hikayesini duyduğumda onun için üzüldüm.

- Je me suis senti désolé pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.
- Je me suis sentie désolée pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.