Examples of using "Hali" in a sentence and their japanese translations:
閉経後のものです
母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
彼は相変わらずだ。
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
彼は前より裕福になった。
彼は機嫌が良い。
彼の気分はよく変わる。
彼は上機嫌だった。
彼は機嫌が悪い。
彼女は不機嫌だった。
機嫌悪いの?
彼は機嫌をそこねている。
彼は気が短い。
当時我が家は暮らし向きがよかった。
トムは機嫌が悪い。
それもカンボジアに孤児院を 開いてしまってからです
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
彼女はめっちゃ機嫌がいいよ。
トムね、めっちゃ機嫌がいいんだ。
トムは今機嫌が悪い。
トム、とっても機嫌がよかったよ。
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
その大家は以前は暮らし向きがよかったそうだ。
彼女は今かなり機嫌が悪いよ。
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
今日のトムは機嫌がいい?
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。
トムは疲れていて不機嫌だった。
今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
- 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
- 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。