Translation of "Melek" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Melek" in a sentence and their portuguese translations:

O bir melek!

Ele é um anjo.

Tom bir melek.

Tom é um anjo.

"Sen bir melek misin?" "Evet," diye cevap verdi melek.

"Você é um anjo?" "Sim.", o anjo respondeu.

O bir melek gibiydi.

Ela parecia um anjo.

Tom bir melek değil.

Tom não é nenhum anjo.

Hiç melek gördün mü?

Você já viu um anjo?

O, melek gibi bir kız.

Ela é um anjo de menina.

Uyuyan bir çocuk melek gibidir.

Uma criança que dorme é como um anjo.

Sen tıpkı bir melek gibisin.

Você é como um anjo.

Bu sabah bir melek gördüm.

- Hoje de manhã eu vi um anjo.
- Esta manhã eu vi um anjo.

Bir melek gibi şarkı söylüyorsun.

Você canta como um anjo.

O bir melek gibi görünüyordu.

Ela parecia um anjo.

Tom Mary'yi melek kanatlarıyla boyadı.

O Tom pintou a Mary com asas de anjo.

Yeni filmin kahramanı bir çocuk melek.

O protagonista do novo filme é um jovem anjo.

Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.

Minha filha mais velha, Magdalena, é como um anjo.

Yatakta uyuyan bir çocuk bir melek gibi görünüyor.

Uma criança dormindo no berço parece um anjo.

Bebek arabasında uyuyan bebek, bir melek kadar sevimli.

A criança a dormir no carrinho de bebê tem a beleza de um anjo.

Yapılacak olan iş İsa'nın Vaftizi tablosunda çizilecek bir melek çocuktu

O trabalho a ser feito era um filho anjo para ser desenhado no batismo de Jesus.

Ben tüy kadar hafifim, bir melek kadar mutluyum, bir okul çocuğu kadar neşeliyim. Sarhoş bir adam kadar sersemim. Mutlu bir Noel herkese! Tüm dünyaya mutlu bir yılbaşı.

Estou tão leve qual uma pluma, tão feliz quanto um anjo, tão alegre quanto um escolar. Estou mais tonto que um homem embriagado. Um Feliz Natal para todos! Um feliz ano novo para todo o mundo.