Translation of "Iddia" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Iddia" in a sentence and their russian translations:

Bu bir iddia.

Это пари.

Uzman olduğunu iddia edenler

Те, кто претендует на звание экспертов,

Bunu ben iddia etmiyorum,

Об этом впервые заговорил не я,

Her iki iddia yanlış.

Оба заявления неверны.

Ben aksini iddia etmiyorum.

Я не утверждаю обратное.

O saçma bir iddia.

Это абсурдное обвинение.

Tom hatırlamadığını iddia ediyor.

Том утверждает, что не помнит.

Tom korkmadığını iddia etti.

- Том утверждал, что не напуган.
- Том утверждал, что не испуган.
- Том утверждал, что не боится.
- Том утверждал, что ему не страшно.

Mükemmel olduğumuzu iddia etmiyorum.

Я не утверждаю, что мы идеальны.

O aksini iddia ediyordu.

Он утверждал обратное.

Tom ağlamadığını iddia ediyor.

Том утверждает, что он не плакал.

Tom yüzebileceğini iddia ediyor.

Том утверждает, что умеет плавать.

Tom kazandığını iddia ediyor.

- Том утверждает, что выиграл.
- Том утверждает, что победил.

Bunu yaptığını iddia etti.

Он утверждала, что сделала это.

- Kızları canavarları gördüğünü iddia ediyor.
- Onların kızı canavarları gördüğünü iddia ediyor.

- Их дочь говорит, что видит чудовищ.
- Их дочь говорит, что видит чудищ.
- Их дочь заявляет, что видит монстров.

Masaru masum olduğunu iddia ediyor.

Масару утверждает, что он невиновен.

O, haklı olduğunu iddia etti.

Она утверждала, что права.

Onun masum olduğunu iddia ediyor.

Он утверждает, что она невиновна.

Onlar Kanadalı olduklarını iddia ediyorlar.

Они утверждают, что они канадцы.

Arazinin sahibi olduğunu iddia etti.

Она утверждала, что является владельцем земли.

Tom Fransızca konuşabileceğini iddia ediyor.

Том утверждает, что говорит по-французски.

Gerçeği söylemediğimi mi iddia ediyorsun?

Ты полагаешь, что я не говорю правду?

Adam parayı almadığını iddia etti.

Человек заявил, что не брал денег.

Fransızca konuşabildiğimi hiç iddia etmedim.

Я никогда и не утверждал, что говорю по-французски.

İddia ediyorum Tom hakkında konuşuyorsun.

Держу пари, вы говорите о Томе.

Tom masum olduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что он невиновен.

Tom meşgul olduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что был занят.

Tom onu yapmadığını iddia ediyor.

Том утверждает, что не делал этого.

Raporu yarın başlatacağını iddia ediyor.

Она утверждает, что начнёт писать отчёт завтра.

Tom masum olduğunu iddia etti.

- Том утверждал, что он невиновен.
- Том утверждал, что невиновен.

Tom suçlu olmadığını iddia etti.

Том утверждал, что невиновен.

Tom, Mary'yi sevdiğini iddia etti.

Том утверждал, что любит Мэри.

Tom, Boston'da doğduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что родился в Бостоне.

Tom, Mary'yi tanımadığını iddia etti.

- Том утверждал, что не знает Мэри.
- Том утверждал, что не знаком с Мэри.

Tom onları çaldığını iddia ediyor.

- Том утверждает, что ты их украл.
- Том утверждает, что вы их украли.

Bir iddia bir kanıt değildir.

Утверждение не является доказательством.

Tom, onu yaptığını iddia etti.

Том утверждал, что сделал это.

Tom onu yaptığını iddia ediyor.

Том утверждает, что сделал это.

Tom kazayı gördüğünü iddia ediyor.

Том утверждает, что видел аварию.

Görgü tanığı aksini iddia ediyordu.

Свидетель утверждает обратное.

Tom geleceği görebildiğini iddia ediyor.

Том утверждает, что может видеть будущее.

O, bir ressam olduğunu iddia ediyor.

Он утверждает, что является художником.

Tom bir UFO gördüğünü iddia etti.

- Том утверждал, что он видел НЛО.
- Том утверждал, что видел НЛО.

Bazıları her şeyi bildiklerini iddia ederler.

Некоторые утверждают, что всё знают.

Tom hiç kimseyi öldürmediğini iddia ediyor.

Том утверждает, что никогда никого не убивал.

O senin onları çaldığını iddia ediyor.

Он утверждает, что ты украл их.

Kitabı kütüphaneye iade ettiğini iddia ediyordu.

Он клялся, что вернул книгу в библиотеку.

O çok ikna edici bir iddia.

Это очень убедительный аргумент.

Ve kolay olacağını kim iddia etti?

А кто говорил, что будет легко?

Tom, Mary'nin onu ​​vurduğunu iddia etti.

Том заявил, что Мэри в него стреляла.

Tom bir mühendis olduğunu iddia ediyor.

Том выдаёт себя за инженера.

Tom bir Kanadalı olduğunu iddia ediyor.

Том выдаёт себя за канадца.

Tom arazinin sahibi olduğunu iddia etti.

Том претендовал на владение землёй.

Tom insanların düşüncelerini okuyabileceğini iddia ediyor.

- Том утверждает, что он может читать мысли.
- Том утверждает, что он умеет читать мысли.

Tom Mary'nin oğlu olduğunu iddia etti.

- Том утверждал, что он сын Марии.
- Том заявлял, что он сын Марии.
- Том заявил, что он сын Марии.
- Том утверждал, что он сын Мэри.

Tom herhangi birini öldürmediğini iddia etti.

- Том утверждал, что он никого не убил.
- Том заявил, что никого не убивал.

Tom bunu asla söylemediğini iddia ediyor.

Том утверждает, что никогда такого не говорил.

Tarafsızlığı iddia eden herkese dikkat edin.

- Бойся всякого, заявляющего об объективности.
- Остерегайся всякого, кто претендует на объективность.

Tom bana yalan söylemediğini iddia ediyor.

Том утверждает, что никогда мне не врал.

Tom onu hiç yapmadığını iddia ediyor.

Том утверждает, что никогда такого не делал.

Tom uzaylılar tarafından kaçırıldığını iddia ediyor.

Том утверждает, что его похищали инопланетяне.

- Tom kendini korumak için davrandığını iddia ediyor.
- Tom yaptığının nefsi müdafaa olduğunu iddia etti.

Том утверждает, что действовал в рамках самообороны.

Iyi olacağını iddia eden bir uzman vardı.

находился другой, заявляющий, что это хорошо.

Onun hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor.

Он утверждает, что ничего не знает о ней.

Her şeyi bildiğini iddia eden insanlara inanma.

- Не верь людям, которые утверждают, что всё знают.
- Не верьте людям, которые утверждают, что всё знают.
- Не верь людям, утверждающим, что они всё знают.
- Не верьте людям, утверждающим, что они всё знают.

Bazı insanlar her şeyi bildiklerini iddia ederler.

Некоторые люди утверждают, что всё знают.

Mary senin incileri ondan çaldığını iddia ediyor.

- Мария утверждает, что вы украли её жемчужины.
- Мэри утверждает, что вы украли её жемчуг.

Tom zengin bir aileden geldiğini iddia etti.

Том заявил, что вырос в богатой семье.

Tom senin onun bisikletini çaldığını iddia ediyor.

- Том утверждает, что ты украл у него велосипед.
- Том утверждает, что вы украли у него велосипед.

Yeni bir kuyruklu yıldız keşfettiğini iddia etti.

Он заявил, что открыл новую комету.

Tom o bir UFO gördüğünü iddia etti.

Том утверждал, что видел НЛО.

Tom o zaman sarhoş olduğunu iddia ediyor.

- Том утверждает, что он тогда был пьян.
- Том утверждает, что в то время он был пьян.

Tom Mary'den daha hızlı koşabileceğini iddia etti.

Том утверждал, что он может бежать быстрее Мэри.

Tom Mary'yi meşru müdafada öldürdüğünü iddia etti.

- Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
- Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.

Tom düşman tarafından esir alındığını iddia etti.

- Том утверждал, что он был схвачен противником.
- Том заявил, что он был схвачен врагом.
- Том заявлял, что он был схвачен врагом.

Mary senin onun incilerini çaldığını iddia ediyor.

Мэри утверждает, что ты украла её жемчуг.

Altında mükemmel bir tünel ağı olduğu iddia edildi

утверждал, что является отличной туннельной сетью под

Ama neredeyse Avrupa'ya kadar bağlantı olduğu iddia ediliyor

но якобы до европы

Bazıları benden daha çok sevdiğini de iddia ediyor

Некоторые также утверждают, что любят больше, чем я

Aslında bunun Magdalalı Meryem olduğu da iddia edilir

На самом деле утверждается, что это Мария Магдалина

Kimileri televizyonun faydadan çok zarar getirdiğini iddia ediyor.

Некоторые люди настаивают, что телевидение приносит больше вреда, чем пользы.

Tom Mary'nin cinayetiyle hiçbir ilgisi olmadığını iddia etti.

Том заявил, что не имеет никакого отношения к убийству Мэри.

Tom Mary'nin öldürüldüğü gece Boston'da olduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что он был в Бостоне в ночь убийства Мэри.

Bu iddia, söz sanatından başka bir şey değil.

- Этот аргумент - чистая риторика.
- Этот аргумент - не более чем риторика.

Tom kendini korumak için Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.

- Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самозащиты.
- Том утверждает, что стрелял в Мэри в целях самообороны.

Astronomlar güneş sistemi'nin dokuzuncu gezegenini keşfettilerini iddia ediyorlar.

Астрономы утверждают, что обнаружили девятую планету Солнечной системы.

Tom kayıp Faberge yumurtalarından birini bulduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что обнаружил одно из утраченных яиц Фаберже.

Hiç kimse onun bir aziz olduğunu iddia etmiyor.

Никто не утверждает, что он святой.

O, onun hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor.

Она утверждает, что ничего о нём не знает.

Tom Mary hakkında hiçbir şey bilmediğini iddia ediyor.

- Том утверждает, что он ничего не знает о Мэри.
- Том утверждает, что ничего не знает о Мэри.

Tom Mary'nin ona işi söz verdiğini iddia ediyor.

- Том утверждает, что Маша обещала ему работу.
- Том утверждает, что Маша пообещала ему работу.

Tom onun hakkında bir şey bilmediğini iddia ediyor.

- Том утверждает, что он ничего не знает об этом.
- Том утверждает, что ничего не знает об этом.

Tom geleceği tam olarak tahmin edebildiğini iddia ediyor.

Том утверждает, что может точно предсказывать будущее.

Tom, Mary'yi kendini savunmak için vurduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что выстрелил в Мэри в целях самообороны.

Tom silahını temizlerken yanlışlıkla Mary'yi vurduğunu iddia ediyor.

Том утверждает, что случайно выстрелил в Мэри, когда чистил ружьё.

2036 yılından geldiğini iddia ediyor. Devlet için çalıştığını söylüyor.

Это утверждает, что с 2036 года. Он говорит, что работает на государство.