Translation of "élément" in Arabic

0.415 sec.

Examples of using "élément" in a sentence and their arabic translations:

Et il y a un élément

وهناك عنصر

Perdrait un élément essentiel à son existence.

سوف تفقد عنصرا أساسيا لوجودها.

Ensuite vient le troisième élément, Boum ! Kayak. Quoi ?

والشيء الثالث--فجأة! كاياك، ماذا؟

Aucun élément lié au ciel n'a été trouvé

لم يتم العثور على عناصر تتعلق بالسماء

Je restai là, un élément de la forêt

لبست هناك كجزء من الغابة

"l'acte juridique auquel il manque un élément essentiel

"الفعل القانوني الذي يفتقر إلى عنصر أساسي

Cet élément de définition implique l'existence d'un territoire.

هذا العنصر من التعريف ينطوي على وجود الأراضي.

La pertinence est un élément clé dans la communication.

التوافق هو العنصر الأساسي في التواصل.

Parce qu'il y a un élément de temps dedans également.

لأنه يحوي عنصراً وقتياً كذلك.

Le fer est cet élément qui rend notre sang rouge ;

الحديد هو العنصر الذي يعطي دمنا لونه الأحمر؛

Le contact visuel, un élément de base de la communication humaine.

التواصل البصري هو حجر البناء الأساسي للتواصل البشري.

Et de ce fait, aussi bien comme un élément physique, le son,

وعلى هذا النحو، جميعها لديها عنصر مادي مشترك، الصوت،

Ou de la défaillance d'un élément extérieur auquel était subordonnée son efficacité.

أو فشل عنصر خارجي كانت فعاليته تابعة له.

De ne pas lui avoir confié un élément si important de ma vie.

بأنني لم أشارك هذا الجزء الهام من حياتي.

La découverte du slam à l'âge de 17 ans a été un élément déclencheur.

كان إكتشاف بطولة الـ(سْلام) بعمر الـ17 عاملاً محرراً.

Conditions préalables (si il y en a), élément légal, matériel et moral puis répression et/ou aggravations.

الشروط المسبقة (إن وجدت) ، عنصر قانوني ومادي ومعنوي ، ثم قمع و / أو تفاقم.

-Un élément moral: la connaissance de son état de santé ( le détenteur sait qu'il est porteur de la maladie)

- عنصر أخلاقي: معرفة حالته الصحية (يعلم حامله أنه حامل للمرض).

-Un élément matériel qui consiste à la transmission de la maladie par violation des mesures prévues par l'autorité publique.

- عنصر مادي يتألف من انتقال المرض عن طريق مخالفة الإجراءات المنصوص عليها في السلطة العامة.

Eh bien, j'ai dit que les sagas ont souvent un élément de conte de fées, et c'est le cas de

حسنًا ، لقد قلت أن القصص الملحمية غالبًا ما تحتوي على عنصر من الحكاية الخيالية ، وهذا هو الحال مع