Translation of "Fête" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Fête" in a sentence and their arabic translations:

Regardez la fête!

انظر إلى العيد!

C'est la fête communiste!

هذا عيد شيوعي!

A déclaré une fête

أعلن وليمة

La fête est finie.

انتهت الحفلة.

J'étais à la fête.

كنت في الحفلة.

- Célébrons.
- Faisons la fête.

لنحتفل!

Cette fête était super, mec !

تلك الحفلة كانت مميزة، يا صاحِ!

C'était juste une fête de mariage. »

كان ذلك فقط حفل زفاف"

Joyeuse fête du Travail, 1er mai

عيد عمال سعيد 1 مايو

Demain, c'est la fête des mères.

غداً عيد الأم.

Ce soir, nous faisons la fête.

نحن نحتفل الليلة.

On fête la grossesse de Layla.

نحن نحتفل بحمل ليلى.

Fête du travail, fête du travail ou festival du 1er mai dans de nombreux pays

عيد العمال ، عيد العمال أو مهرجان عيد العمال في العديد من البلدان

- T'es-tu amusé hier à la fête ?
- T'es-tu amusée hier à la fête ?
- Vous êtes-vous amusé hier à la fête ?
- Vous êtes-vous amusée hier à la fête ?
- Vous êtes-vous amusés hier à la fête ?
- Vous êtes-vous amusées hier à la fête ?
- As-tu aimé la soirée d'hier ?

هل استمتعت بالحفلة بالأمس؟

Aujourd'hui pour cette fête de Saint Valentin

اليوم لعيد الحب هذا

La fête s'est terminée à neuf heures.

انتهى الاجتماع على التاسعة.

Merci de m'avoir invité à la fête.

- شكرأ على دعوتكَ لي إلى الحفلة.
- شكراً لدعوتكِ لي إلى الحفلة.

Un esprit satisfait est une fête perpétuelle.

القناعة كنزٌ لا يفنى.

Quand la fête a-t-elle lieu ?

متى الحفلة؟

Vas-tu à la fête de Tom?

أستذهب إلى حفلة توم؟

Venez à la fête, l'eau y est bonne.

انضم للحفل الماء رائع

Je suis invité à la fête de Sachiko.

دُعيتُ إلى حفلة ساتشِكو.

On dirait que tu vas à une fête.

تبدو وكأنك ستخرج إلى حفلة من نوع ما.

Ou organiser une fête surprise pour un être cher.

أو التخطيط لحفلة مفاجئة لشخص عزيز.

Le 1er mai est désormais déclaré fête des travailleurs

1 مايو أعلن الآن عيد العمال

Combien de personnes as-tu invité à ta fête ?

كم شخصًا دعوت إلى الحفلة؟

Et s'il lui venait l'envie de venir à ma fête ?

ماذا لو رغب في الحضور إلى حفلتي؟

Afin qu'il ne sème pas la pagaille dans ma fête.

حتى لا يثير الفوضى في حفلتي.

Avec tous les invités de ma fête des voisins intérieure,

مع جميع المدعوين إلى حفلتي التي أقيمها للجيران في البيت

Vous et moi, on n'est pas invités à la fête.

أنت وأنا لسنا مدعوين إلى هذا الحوار.

Une mère enceinte que je connais craignait sa fête prénatale.

أعرف أُمَّا على وشْك الوِلادة كانت تفزع من تنظيم حفل استقبال مولودها.

Des éclaireurs sont tombés sur un scoutisme romano-gaulois fête.

تعثرت كشافته النوميدية في حفل كشافة روماني.

Betty fut la première fille à venir à la fête.

- كانت بِتِي أول فتاة حضرت إلى الحفلة.
- كانت بتي أول الحاضرات إلى الحفلة.

Je vous suis redevable de m'avoir invité à la fête.

أنا ممتن لك لاستضافتك إياي في الحفلة.

Marie ne voulait pas que Tom vienne à la fête.

لم ترد ماري أن يأتي توم إلى الحفلة.

Imaginez que vous vous préparez à vous rendre à une fête.

تخيّل أنك تستعدُّ للذهاب إلى حفلةٍ.

Mais ici, les membres du club et la fête du mariage

لكن هنا، أعضاء النادي وحفلة الزواج

Pas du genre un selfie avec Lady Gaga à une fête privée,

ليس مثل " التقاط صورة ذاتية مع (ليدي غاغا) في ملهى لنشرها على الفيسبوك".

Un soir, nous faisions la fête sur la plage avec mes amis.

في إحدى الليالي كنت أنا وأصدقائي نحتفل على الشاطئ،

Des milliers de gens se rassemblent pour dîner et faire la fête.

ويجتمع الآلاف من أجل العشاء والاحتفال.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

- البارحة كان عيد ميلادي.
- البارحة كانت ليلة عيد ميلادي.

Oudinot était un ami particulier: en Prusse orientale, leur truc de fête était d'

كان Oudinot صديقًا خاصًا: في شرق بروسيا ، كانت خدعتهم الحزبية تتمثل في إطفاء

Et nous vous souhaitons bonne fête de Saint Valentin à toutes et à tous

ونتمنى لك كل يوم سعيد في عيد الحب

- Nous avons fait la fête toute la nuit.
- Nous avons fait la nouba toute la nuit.

احتفلنا طيلة الليل

Elle est également célébrée à l’ONU et, dans de nombreux pays, c’est un jour de fête nationale.

يتم الاحتفال به أيضًا في الأمم المتحدة ، وهو في كثير من البلدان عطلة وطنية.