Translation of "Situations" in Italian

0.026 sec.

Examples of using "Situations" in a sentence and their italian translations:

- Je suis habitué à de telles situations.
- Je suis habituée à de telles situations.

- Sono abituato a tali situazioni.
- Sono abituata a tali situazioni.

Ce schéma résume deux situations possibles.

Questo schema riassume due situazioni possibili.

- Je m’adapte lentement aux nouvelles situations.
- Je suis lente à m'adapter à de nouvelles situations.
- Je suis lent à m'adapter à de nouvelles situations.

- Sono lento ad adattarmi alle nuove situazioni.
- Sono lenta ad adattarmi alle nuove situazioni.
- Io sono lento ad adattarmi alle nuove situazioni.
- Io sono lenta ad adattarmi alle nuove situazioni.
- Mi adatto lentamente alle nuove situazioni.
- Io mi adatto lentamente alle nuove situazioni.

Toutes les interconnexions avec les situations proches.

Tutte le interconnessioni di situazioni correlate.

Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.

- L'assicurazione protegge da situazioni difficili impreviste.
- Le assicurazioni proteggono da situazioni difficili impreviste.

Il est habitué à de telles situations.

Lui è abituato a situazioni simili.

Dans ces situations, nos cerveaux produisent d'autres substances,

In queste situazioni, il nostro cervello produce sostanze diverse,

Il ne peut pas gérer les situations difficiles.

- Lui non può gestire le situazioni difficili.
- Non può gestire le situazioni difficili.

Dans certaines situations, on ne sait pas comment réagir.

In certe situazioni uno non sa mai come reagire.

« Je sais que nos situations sont différentes, m'a-t-il écrit.

Mi scrisse: "So che le nostre situazioni sono diverse,

- Je suis lent à m'adapter à un nouvel environnement.
- Je m’adapte lentement aux nouvelles situations.

- Mi adatto lentamente alle nuove situazioni.
- Io mi adatto lentamente alle nuove situazioni.

L'interlinguistique traite de la communication à travers les barrières linguistiques et explore la manière dont les langues construites telles que l'espéranto et le volapük sont utilisées dans ces situations.

L'interlinguistica tratta di comunicazione attraverso le barriere linguistiche ed esplora il modo in cui lingue pianificate come l'esperanto e il volapük sono utilizzate in queste situazioni.