Examples of using "Fortement" in a sentence and their japanese translations:
- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- 雨がひどく降っている。
- ひどい雨降りだ。
- 私は、それを強くすすめる。
- 超おすすめだよ。
- とってもおすすめなんだ。
宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
私は彼をとても強く抱きしめました
- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。
ボイラは湯あかがびっしりついた。
彼女はおばあさんに大変よく似ている。
彼は私の提案に強い反対をした。
日本の経済は、大きく成長した。
一日中強い雨が降っていた。
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
ボスはへまをした彼をひどく叱った。
同意という概念は非常に 強固に性と繋がっており
- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。
- 土砂降りです。
なぜなら この素晴らしい動物は 私にとって大事だし
日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
物語を生み出す手法は 大きく民主化された一方で
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
家を出たとたんに大雨が降り出した。
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
土砂降りの雨だよ。
雨は激しく降った。
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。