Translation of "Poursuit" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Poursuit" in a sentence and their turkish translations:

On ne nous poursuit pas.

Biz dava edilmiyoruz.

La police poursuit un prisonnier évadé.

Polisler kaçan bir mahkûmu takip ediyor.

Un trouble psychologique qui se poursuit jusqu'au suicide

intihara kadar devam eden psikolojik bir rahatsızlık

Et il poursuit la ligue en justice pour 400 millions de dollars.

Lİge 400 milyon dolarlık dava açıyor.

Encore une fois, la critique se poursuit très rapidement dans ce film

yine eleştiriler bu filmde oldukça hızıyla devam ediyor

- Tout le monde recherche le bonheur.
- Tout le monde poursuit le bonheur.

Herkes mutluluk peşinde.

Alors que la lune poursuit son déclin, elle doit tirer parti des nuits les plus noires.

Dişi, Ay küçülmeye devam ederken... ...en kara gecelerden en iyi şekilde faydalanmalı.

Mise en œuvre d'Al Fawal Grand Port se poursuit à ce jour. Et en attendant un

toplam iki virgül yedi milyar dolar değerinde.

- Il est derrière moi.
- Il est après moi.
- Il est après mes fesses.
- Il me poursuit.

- O benim arkamda.
- O benim peşimde.