Translation of "Costuma" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Costuma" in a sentence and their russian translations:

Costuma nevar aqui.

- Здесь часто идёт снег.
- Здесь часто бывает снег.

Ela costuma se atrasar.

Она обычно опаздывает.

Ela costuma viver sozinha.

Она привыкла жить одна.

Tom costuma almoçar sozinho.

Том обычно обедает один.

Ele costuma comer rápido.

Он обычно быстро ест.

Costuma chover nesta cidade?

В этом городе обычно идут дожди?

Tom costuma usar jeans.

Том часто ходит в джинсах.

Meu pai costuma cozinhar.

Мой отец часто готовит.

- Que horas você costuma acordar?
- A que horas você costuma acordar?

Во сколько ты обычно просыпаешься?

Que dia costuma estar livre?

В какой день ты обычно свободен?

Tom não costuma usar chapéu.

Том обычно не носит шляпу.

Ela costuma visitar-me regularmente.

Она часто ходит ко мне в гости.

O que você costuma fazer?

- Что ты обычно делаешь?
- Чем ты обычно занимаешься?

Tom costuma ir para Boston.

Том часто ездит в Бостон.

- Tom costuma chegar atrasado para compromissos.
- Tom costuma se atrasar para os compromissos.

Том часто опаздывает на встречи.

- Que horas você costuma ir se deitar?
- A que horas você costuma ir para a cama?
- A que horas você costuma ir dormir?

Во сколько ты обычно ложишься?

Após o jantar, ele costuma dormir.

После обеда он обычно спит.

O Tom costuma mentir para Mary.

- Том часто лжёт Мэри.
- Том часто врёт Мэри.
- Том часто обманывает Мэри.

O Tom não costuma usar pijamas.

Том обычно не носит пижаму.

Costuma fazer muito calor no Rio.

В Рио обычно очень жарко.

Que hora você costuma fazer comida?

Во сколько ты обычно готовишь еду?

A que horas você costuma acordar?

Во сколько ты обычно просыпаешься?

- Meu pai costuma ajudar-me com os deveres.
- Meu pai costuma me ajudar com os deveres.

- Отец часто помогает мне с моим домашним заданием.
- Отец часто помогает мне с уроками.

Tom não costuma tomar café da manhã.

Том обычно не завтракает.

Que tipo de música você costuma ouvir?

Ты какую музыку обычно слушаешь?

No verão, costuma chover muito por aqui.

Летом здесь часто идёт дождь.

Que língua você costuma falar em casa?

На каком языке ты обычно говоришь дома?

Que hora você costuma voltar para casa?

Во сколько ты обычно возвращаешься домой?

A que horas você costuma ir dormir?

Когда ты обычно ложишься спать?

Tom costuma dormir com a janela aberta.

Том обычно спит с открытым окном.

Que tipo de roupa você costuma usar?

- Какую одежду ты обычно носишь?
- Какую одежду вы обычно носите?

Você costuma ler quantos livros por ano?

Сколько книг ты обычно читаешь в год?

Gente do interior costuma ter medo de estranhos.

Деревенские люди часто боятся незнакомых.

O que você costuma beber? Vinho ou cerveja?

Что ты обычно пьёшь? Вино или пиво?

Tom costuma comer feijão, arroz, batata ou macarrão.

Том часто ест фасоль, рис, картошку или макароны.

O Egito costuma ser chamado "dádiva do Nilo".

Египет часто называют «даром Нила».

Quanto de água você costuma beber por dia?

Сколько воды ты обычно выпиваешь за день?

Tom não sabe onde Mary costuma fazer compras.

Том не знает, куда Мэри обычно ходит за покупками.

- Esta é a escola que meu pai costuma ir.
- Esta é a escola a que meu pai costuma ir.

Это школа, в которую когда-то ходил мой отец.

O que você costuma fazer em seu tempo livre?

- Что ты обычно делаешь в свободное время?
- Что вы обычно делаете в свободное время?
- Чем ты обычно занимаешься в свободное время?
- Чем вы обычно занимаетесь в свободное время?

A que horas você costuma dar banho no bebê?

В котором часу вы обычно купаете ребёнка?

Qual ônibus você costuma pegar para ir à universidade?

На какой автобус ты обычно садишься, чтобы добраться до университета?

Eu costuma jogar frequentemente tênis com ele nos domingos.

- Я часто играл с ним в теннис по воскресеньям.
- Я частенько играл с ним в теннис по воскресеньям.

O que você costuma fazer nos fins de semana?

- Что ты обычно делаешь в выходные?
- Что вы обычно делаете в выходные?
- Чем ты обычно занимаешься в выходные?
- Чем вы обычно занимаетесь по выходным?

A humildade costuma ganhar mais do que o orgulho.

Скромность часто дает больше, чем гордость.

Minha esposa costuma me ligar quando viaja para o exterior.

Жена часто звонит мне, когда ездит за границу.

Minha irmã costuma ir ao parque todo final de semana.

Моя сестра обычно ходит в парк каждые выходные.

Tom costuma chegar em casa por volta das seis horas.

Том обычно приходит домой около шести.

Robert costuma estudar de segunda a sexta das 7h00 às 20h00.

Роберт обычно учится с понедельника по пятницу с 7 до 20 часов.

A minha gata costuma ir para a minha cama de madrugada.

К утру моя кошка обычно идёт ко мне в постель.

- Tom costuma comer comida tailandesa.
- O Tom come muita comida tailandesa.

Том часто ест тайские блюда.

Como se costuma dizer, o tempo coloca tudo em seu lugar.

Как говорится, время все расставит на свои места.

- O que vocês costumam beber? Vinho ou cerveja?
- O que o senhor costuma beber? Vinho ou cerveja?
- O que a senhora costuma beber? Vinho ou cerveja?

Что вы обычно пьёте? Вино или пиво?

- Maria geralmente usa brincos.
- Maria costuma usar brincos.
- Maria normalmente usa brincos.

Мэри обычно носит серёжки.

- Tom geralmente fala comigo em Francês.
- Tom costuma fala comigo em Francês.

Том обычно говорит со мной по-французски.

- Tom geralmente senta na parte de trás.
- Tom geralmente senta lá atrás.
- Tom costuma sentar lá atrás.
- Tom geralmente fica lá atrás.
- Tom costuma ficar lá atrás.

- Том обычно сидит на заднем сиденье.
- Том обычно сидит сзади.

A Copa do Mundo costuma ser realizada nos meses de junho e julho.

Чемпионат мира по футболу обычно проводится в июне и июле.

- O que você normalmente faz aos sábados?
- O que você costuma fazer aos sábados?

- Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
- Чем ты обычно занимаешься по воскресеньям?
- Чем вы обычно занимаетесь по воскресеньям?
- Что вы обычно делаете по воскресеньям?

- O que vocês costumam fazer no Natal?
- O que você costuma fazer no Natal?

Чем ты обычно занимаешься в Рождество?

- Você costuma assistir à Copa do Mundo?
- Vocês costumam assistir à Copa do Mundo?

- Ты обычно смотришь чемпионат мира?
- Вы обычно смотрите чемпионат мира?

Como se costuma dizer, se você consegue vender religião você consegue vender qualquer coisa.

Как говорится, если вы можете продать религии вы можете продать что угодно.

- Normalmente há táxis na frente da estação de trem.
- Costuma haver táxis em frente à estação.

Перед вокзалом обычно стоят такси.

- Isso é o que você faz, não é?
- Isso é o que você costuma fazer, não é?

- Вы ведь это и делаете?
- Ты ведь это и делаешь?
- Ведь ты это и делаешь, разве нет?

- Tom costuma vir em meu lugar.
- Tom muitas vezes vinha em meu lugar.
- Tom vinha com frequência em meu lugar.

- Том часто ко мне заходит.
- Том часто заходит ко мне домой.

Todos os dias ouço falar do senhor e todos os dias penso em vir conversar, conforme se costuma dizer, com o coração nas mãos.

Каждый день слышу про вас и все собираюсь к вам потолковать, как говорится, по душам.

- O que você geralmente faz nas segundas-feiras?
- O que você costuma fazer às segundas-feiras?
- O que vocês costumam fazer às segundas-feiras?

- Что ты обычно делаешь по понедельникам?
- Что вы обычно делаете по понедельникам?