Translation of "Sentirá" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Sentirá" in a sentence and their russian translations:

- Tom sentirá saudades de você.
- Tom sentirá saudades tuas.

- Том будет по тебе скучать.
- Том будет по вам скучать.

Ninguém sentirá falta de mim.

Никто не будет по мне скучать.

Ninguém sentirá a falta dele.

По нему не будут скучать.

- Você se sentirá melhor.
- Vocês se sentirão melhor.

- Вы почувствуете себя лучше.
- Вам станет лучше.

Se tomar este remédio, você se sentirá melhor.

- Если примешь это лекарство, тебе станет лучше.
- Если примешь это лекарство, почувствуешь себя лучше.

- Você vai se sentir melhor.
- Você se sentirá melhor.

- Вы почувствуете себя лучше.
- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Вам станет лучше.

- Você não vai sentir nada.
- Você não sentirá nada.

- Вы ничего не почувствуете.
- Ты ничего не почувствуешь.

- Você vai sentir saudades de mim.
- Você vai ficar com saudades de mim
- Você sentirá minha falta.
- Você sentirá a minha falta.

- Ты будешь по мне скучать.
- Тебе будет меня не хватать.
- Вы будете по мне скучать.
- Вам будет меня не хватать.

- Você vai sentir saudades do Tom.
- Você sentirá saudades do Tom.

- Ты будешь скучать по Тому.
- Вы будете скучать по Тому.

Se você ainda não forçou seu cérebro, não se sentirá cansado agora.

Если вы еще не напрягли свой мозг, вы не почувствуете усталости прямо сейчас.

- Você não vai sentir falta de mim.
- Você não sentirá falta de mim.
- Vocês não sentirão falta de mim.
- Vocês não vão sentir falta de mim.

Вы по мне скучать не будете.