Examples of using "あっち?" in a sentence and their german translations:
Zum Beispiel hier.
Wächst also alles in diese Richtung, dann ist dort Süden.
Entweder gehen wir hier entlang.
Das Wrack liegt in diese Richtung.
Okay, wir gehen in diese Richtung weiter.
Oh, ein Schmetterling!
Toms Haus ist dort drüben.
Moos hier, Norden vermutlich in dieser Richtung.
Was ist das da?
Lass uns auch in den Laden dort gehen.
von äußeren Umständen."
Diese Bücher gehören ihnen.
Oder links? Richtung Schlucht?
Tom sitzt an dem Tisch dort drüben.
Dort drüben scheint es einen Aufzug zu geben.
Könntest du nicht da drüben hingehen?
Du hast ja eine Fahne, Tom. Geh weg!
Oh, da ist ein Schmetterling!
Was ist das?
- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg!
Ich versuche herauszufinden, wie wir am besten in diese Richtung weiterkommen.
Eine geht in diese Richtung, eine da lang, eine andere da lang.
Guck mal weg! Ich ziehe mich schnell um.
Das Buch hier ist meins, das da ist seins.
Okay, sehen wir uns die Route von hier oben aus an. Das Wrack sollte da drüben sein.
in Richtung der Schlucht? Clever. Okay, wir gehen in diese Richtung weiter. Los.
Oh, da ist ein Schmetterling!
Guck mal weg! Ich ziehe mich schnell um.
Dieser Rechner ist besser als der da.
Die führen vermutlich zu Wasser, gehen aber in eine andere Richtung.
Bitte geh weg und hör auf, mich zu nerven.
- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg.
Ich möchte, dass du weggehst.
Dieser Rechner ist besser als jener dort.
Diese Bücher gehören mir.
Auf dem Weg vom Bahnhof hierher hab ich mich unterwegs verlaufen und bin erst in die eine Richtung geirrt und dann in die andere. Es war grauenhaft!
„Ich verspreche, nicht zu lachen, wenn du es mir zeigst.“ – „Von wegen! Gerade wer das sagt, lacht ganz bestimmt. Geh weg!“
Du musst dort sofort hin.