Translation of "笑わずにはいられなかった。" in German

0.005 sec.

Examples of using "笑わずにはいられなかった。" in a sentence and their german translations:

僕は笑わずにはいられなかった。

Ich konnte mir kaum das Lachen verbeißen.

私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。

Wir konnten nicht anders, als über seinen Witz zu lachen.

私たちは彼の話を聞いて、笑わずにはいられなかった。

Wir konnten nicht umhin, über seine Geschichte zu lachen.

- 私は笑わないではいられませんでした。
- 笑わずにはいられなかった。

Ich musste lachen.

- トムは笑わずにはいられなかった。
- トムは笑をこらえることができなかった。

- Tom konnte nicht umhin zu lachen.
- Tom konnte es sich nicht verkneifen zu lachen.

彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。

Ich konnte es mir nicht verkneifen zu lachen, als ich ihn mit dem Gesicht nach unten im Dreck liegen sah.

そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。

Sein Benehmen auf der Party war so lustig, dass ich das Lachen nicht zurückhalten konnte.

- その話を聞いて笑わないではいられなかった。
- その話を聞いた時、笑わずにはいられなかった。

Ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen, als ich diese Geschichte hörte.

- 私は笑わないではいられませんでした。
- 笑わずにはいられなかった。
- 思わず笑わずにいられなかった。

- Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
- Ich konnte nicht anders, als zu lachen.

- そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
- そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。

Sein Benehmen auf der Party war so komisch, dass ich nicht anders konnte als zu lachen.

More Words:
Translate "そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。" to other language: