Translation of "私は知らない。" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "私は知らない。" in a sentence and their turkish translations:

私は知らない。

Bilmiyorum.

- さあね。
- 私は知らない。

- Nereden bileyim?
- Nereden bileyim ben?
- Ben nereden bileyim?

- 知らない。
- 私は知らない。

- Bilmiyorum.
- Bilmem.

あの人が誰か私は知らない。

Adamın kim olduğunu bilmiyorum.

彼がどんな人か私は知らない。

Ben onun nasıl biri olduğunu bilmiyorum.

私は知らないし、彼も知らない。

Ben bilmiyorum ve o da bilmiyor.

そこへ行く方法を私は知らない。

Oraya nasıl gideceğimi bilmiyorum.

私は知らないし、知りたくもない。

Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum.

彼が大学生かどうか私は知らない。

Onun bir üniversite öğrencisi olup olmadığını bilmiyorum.

次に何が起きたのか、私は知らない。

Daha sonra ne oldu bilmiyorum.

君が彼女を好きかどうか私は知らない。

- Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
- Ondan hoşlanıp hoşlanmadığını bilmiyorum.

トムがどこへ行ってしまったのか、私は知らない。

Tom'un nereye gittiğini bilmiyorum.

私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。

Yabancılar arasında oldukça rahat hissediyorum.

- あの人が誰か分からない。
- あの人が誰か私は知らない。

O adamın kim olduğunu bilmiyorum.

100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。

İşlerin yüz ya da elli yıl önce nasıl olduğunu bilmiyorum.

- 彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
- 彼がいつ到着するのか正確にはわからない。

Onun ne zaman varacağını tam olarak bilmiyorum.

- 彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
- 彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。

Bize katılıp katılmayacağını bilmiyorum.

- 知らない。
- さあね。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 知らないわ。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。

- Bilmiyorum.
- Bilmem.

- 会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
- 私はなぜ会議が延期されたか知りません。
- なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。

Toplantının neden ertelendiğini bilmiyorum.

- 知らない。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

Bilmiyorum.

- 知らない。
- さあね。
- 分からないよ。
- 知りません。
- 知らないわ。
- 私は知りません。
- 私は知らない。
- 俺は知らないよ。
- 分かりません。
- 分からない。
- わかりません。
- 存じません。

- Bilmiyorum.
- Ben bilmiyorum.
- Bilmem.

More Words: