Translation of "幸運にも" in English

0.010 sec.

Examples of using "幸運にも" in a sentence and their english translations:

- 僕は幸運にも成功した。
- 私は幸運にも成功した。

I had the good fortune to succeed.

幸運にもここ数年

Luckily, in the last couple of years,

幸運にも彼は優勝した。

Luckily, he won the championship.

私は幸運にも選ばれた。

I had the good fortune to be chosen.

幸運にも天気がよかった。

Fortunately, the weather was good.

幸運にも彼はゲームに勝った。

Luckily, he won the game.

幸運にも死をまぬがれた。

He was so fortunate as to escape death.

幸運にも私は1等賞を得た。

Luckily, I won first prize.

幸運にも彼女は死ななかった。

- Luckily she did not die.
- Fortunately, she didn't die.

彼は幸運にも仕事を見つけた。

He had the fortune to find a job.

幸運にも彼は借金がなかった。

Fortunately, he was free of debt.

幸運にも、天気は晴れになった。

Luckily, the weather turned out fine.

私は幸運にもよい席がとれました。

I was lucky enough to get a good seat.

私は幸運にもよい仕事を見つけた。

I had the luck to find a good job.

幸運にも国連で インターンとして働いた時も

When I was very fortunate to get the internship with the United Nations,

彼は幸運にも良い仕事が見つかった。

He was so fortunate as it find a good job.

彼は幸運にも無くした本を見つけた。

He was fortunate to find the book he had lost.

彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。

He had the good fortune to find a good wife.

幸運にもトムはどこも骨折しなかった。

Fortunately, Tom didn't break anything.

幸運にも彼は、その事故で死ななかった。

Fortunately he didn't die in the accident.

運転していた人は幸運にも死を免れた。

The driver was so fortunate as to escape death.

彼女は幸運にも希望の大学に入学した。

She had the good fortune to get into the school she wanted to.

彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。

He had the fortune to marry a nice girl.

彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。

He had the good fortune to marry a pretty girl.

私は幸運にも外国を旅することができた。

Luckily, I was able to travel abroad.

彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。

He had the good fortune to be rescued from the burning building.

幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。

Luckily, I was able to get the tickets yesterday.

幸運にも 長い間 私は自分が信じられませんでした

Fortunately, for a long time, I didn't quite believe in myself.

- 幸運にも彼は死ななかった。
- 幸いにも彼は死ななかった。

Happily he did not die.

私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。

I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!

- 彼女は試験に通って幸運だった。
- 幸運にも彼女は試験に受かった。

She was fortunate to pass the exam.

- 海外旅行の機会があった。
- 私は幸運にも外国を旅することができた。

- I had a chance to travel abroad.
- Luckily, I was able to travel abroad.

- 幸運にも天気がよかった。
- 幸い天気は良かった。
- 幸いにも天気は良かった。

Fortunately, the weather was good.

- 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
- 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。

I am fortunate enough to have access to an excellent library.

アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?

America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?

More Words: