Translation of "1809" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "1809" in a sentence and their spanish translations:

サンティレール アウステルリッツの英雄  1809年アスペルンで受けた傷が元で死去

Saint-Hilaire, héroe de Austerlitz, murió por las heridas recibidas en Aspern en 1809.

ナポレオンは1809年にオーストリアとの戦争でランヌを呼び戻しました。

Napoleón llamó a Lannes para la guerra con Austria en 1809.

1809 年に オーストリアとの戦争のために彼が保持した役割。

un papel que mantuvo para la guerra contra Austria en 1809.

1809年、ナポレオンは彼をドイツ軍の一時的な指揮下に置きました。

En 1809, Napoleón lo puso al mando temporal del Ejército de Alemania.

1809年、オーストリアとの戦争が迫り、ダヴーはレーゲンスブルクの第3軍団に復帰しました。

En 1809, con la guerra que se avecinaba con Austria, Davout se reincorporó al Tercer Cuerpo en Ratisbona.

1809年のオーストリアとの戦争中に、ウディノはアスペルンの戦いで再び負傷しました。

Durante la guerra de 1809 con Austria, Oudinot fue herido una vez más en la batalla de Aspern.

1809年の後半、ソウルトはジョセフ王の最高軍事顧問としてジョーダン元帥に代わり、

Más tarde, en 1809, Soult reemplazó al mariscal Jourdan como principal asesor militar del rey José

しかし、1809年にオーストリアのチャールズ大公がバイエルンへの突然の攻撃を開始したとき、

Pero en 1809, cuando el Archiduque Carlos de Austria lanzó un ataque repentino contra Baviera,

1809年にメデジンで、彼はクエスタ将軍のスペイン軍に破滅的な敗北をもたらしました。

En 1809, en Medellín, infligió una aplastante derrota al ejército español del general Cuesta.

1809年にオーストリアとの戦争が再開したとき、ベルナドッテは第9サクソン軍団の指揮を与えられました。

Cuando se reanudó la guerra con Austria en 1809, Bernadotte recibió el mando del Noveno Cuerpo Sajón.

1809年のオーストリアとの戦争により、マセナは最高の状態に戻りました。彼の軍団 はドナウ川を渡る

La guerra contra Austria en 1809 hizo que Masséna volviera a estar cerca de su mejor momento: su cuerpo formó la vanguardia

1809年にオーストリアとの戦争が再び勃発したとき、マーモントは第11軍団と共に北に進軍し、 ウィーン近郊のナポレオン に加わり

Cuando estalló la guerra con Austria nuevamente en 1809, Marmont marchó hacia el norte con el XI Cuerpo para unirse a

More Words: