Translation of "Tarántula" in German

0.005 sec.

Examples of using "Tarántula" in a sentence and their german translations:

Una tarántula.

Eine Vogelspinne.

Miren, una tarántula.

Schau, hier ist eine Vogelspinne.

Una tarántula agazapada.

Eine versteckte Vogelspinne.

Supongo que encontré la tarántula.

Ich habe die Vogelspinne da drinnen wohl gefunden.

Una tarántula. ¿Ven? Está cubierta de arena.

Siehst du die Vogelspinne? Sie ist völlig mit Sand bedeckt.

No podemos dejar que la tarántula escape.

Wir dürfen diese Vogelspinne nicht entkommen lassen.

No podemos permitir que esta tarántula se escape.

Wir dürfen die Vogelspinne nicht entkommen lassen.

Buscamos una serpiente de cascabel, un escorpión y una tarántula.

Wir suchen nach einer Klapperschlange, einem Skorpion und einer Vogelspinne.

Bien, eligieron que usara agua para sacar a la tarántula.

Ich soll also versuchen, sie mit Wasser herauszuspülen?

También tengo un montón de esos vellos de tarántula aquí.

Und ich habe auch viele kleine Vogelspinnen-Härchen auf der Hand.

Muy pocos escapan del sistema de vigilancia de la tarántula.

Diesem Überwachungssystem entgeht kaum etwas.

¿Quieren que cave e intente sacar a la tarántula? Aquí vamos.

Ich soll also versuchen, die Vogelspinne auszugraben? Los geht es.

Si aún creen poder atrapar a la tarántula, elijan "Volver a intentarlo".

Willst du noch einmal versuchen, die Vogelspinne zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Los ocho ojos diminutos de una tarántula ondulada de Honduras ven poco más que luz y sombra.

Die acht winzigen Augen der Kraushaar-Vogelspinne sehen kaum mehr als Licht und Schatten.