Translation of "İstediğinin" in French

0.013 sec.

Examples of using "İstediğinin" in a sentence and their french translations:

İstediğinin bu olmadığını biliyorum.

- Je sais que ce n'est pas ce que tu veux.
- Je sais que ce n'est pas ce que vous souhaitez.

İstediğinin bu olduğunu biliyordum.

- Je savais que c'était ce que tu voulais.
- Je savais que c'était ce que vous souhaitiez.

İstediğinin bu olduğuna emin misin?

- Es-tu sûr que c'est ce que tu veux ?
- Es-tu sûre que c'est ce que tu veux ?
- Êtes-vous sûr que c'est ce que vous voulez ?
- Êtes-vous sûre que c'est ce que vous voulez ?
- Êtes-vous sûrs que c'est ce que vous voulez ?
- Êtes-vous sûres que c'est ce que vous voulez ?

İstediğinin o olduğundan emin misin?

- Es-tu certain que c'est ce que tu veux ?
- Êtes-vous certaine que c'est ce que vous voulez ?

Onun istediğinin o olup olmadığını bilmiyorum.

J'ignore si c'est ce qu'il veut ou pas.

İstediğinin bu olduğunu her zaman biliyordum.

- J'ai toujours su que c'était ce que vous souhaitiez.
- J'ai toujours su que c'était ce que tu souhaitais.

Farkında olmadan ona bilmek istediğinin hepsini anlattı.

Inconsciemment il lui dit tout ce qu'elle voulait savoir.

Senin gerçekten istediğinin bu olmadığını biliyorum ama sahip olduğum bu kadar.

Je sais que ce n'est pas vraiment ce que tu voulais, mais c'est tout ce que j'ai.